注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

达摩流浪的博客

是处红衰翠减,冉冉物华休。惟有长江水,无语东流。

 
 
 

日志

 
 

The Chant of Metta 慈經(慈梵住)  

2013-06-02 19:43:54|  分类: 佛法 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


The Chant of Metta 慈經(慈梵住) - 达摩流浪汉 -          达摩流浪的博客

 
Aham avero homi
願我無敵意、無危險。
abyapajjho homi
願我無精神的痛苦。
anigha homi
願我無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharami.
願我保持快樂。
Mama matapitu, acariya ca
願我的父母親,我的導師、
natimitta ca
親戚和朋友,
sabrahma - carino ca
我的同修。
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Imasmim arame sabbe yogino
願在這寺廟裡所有的修禪者,
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Imasmim arame sabbe bhikkhu samanera ca
願在這寺廟裡的比丘們和沙彌們,
upasaka - upasikaya ca
男教徒、女教徒,
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Amhakam catupaccaya – dayaka
願我們四資具的佈施主,
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Amhakam arakkha devata
願我們的護法神,
Ismasmim vihare
在這寺院裡、
Ismasmim avase
在這住所裡、
Ismasmim arame
在這範圍裡,
arakkha devata
願所有的護法神啊!
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Sabbe satta
願一切眾生、
sabbe pana
一切活著(會呼吸)的眾生、
sabbe bhutta
一切有形體的、
sabbe puggala
一切有名相的、
sabbe attabhava – pariyapanna
一切有身軀的眾生、
sabbe itthoyo
所有雌性的、
sabbe purisa
所有雄性的,
sabbe ariya
所有聖者、
sabbe anariya
所有非聖者,
sabbe deva
所有天神、
sabbe manussa
所有人類,
sabbe vinipatika
所有苦道中的眾生,
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Dukkha muccantu.
願一切眾生脫離痛苦。(悲梵住)
Yattha-laddha-sampattito mavigacchantu. (喜梵住)
願他們不失去以正當途徑所獲得的一切。
Kammassaka (hontu).
願他們依據個人所造的因果而受生。(捨梵住)
Purathimaya disaya
在東方的,
pacchimaya disaya
在西方的,
uttaraya disaya
在北方的,
dakkhinaya disaya
在南方的,
purathimaya anudisaya
在東南方的,
pacchimaya anudisaya
在西北方的,
uttara ya anudisaya
在東北方的,
dakkhinaya anudisaya
在西南方的,
hetthimaya disaya
在下方的,
uparimaya disaya
在上方的,
Sabbe satta
願一切眾生、
sabbe pana
一切活著(會呼吸)的眾生、
sabbe bhutta
一切有形體的、
sabbe puggala
一切有名相的、
sabbe attabhava – pariyapanna
一切有身軀的眾生、
sabbe itthoyo
所有雌性的、
sabbe purisa
所有雄性的,
sabbe ariya
所有聖者、
sabbe anariya
所有非聖者,
sabbe deva
所有天神、
sabbe manussa
所有人類,
sabbe vinipatika
所有苦道中的眾生,
avera hontu
願他們無敵意、無危險。
abyapajjha hontu
無精神的痛苦。
anigha hontu
無身體的痛苦。
sukhi - attanam pariharantu.
願他們保持快樂。
Dukkha muccantu.
願一切眾生脫離痛苦。(悲梵住)
Yattha-laddha-sampattito mavigacchantu. (喜梵住)
願他們不失去以正當途徑所獲得的一切。
Kammassaka (hontu).
願他們依據個人所造的因果而受生。(捨梵住)
(陸族)
Uddham yava bhavagga ca
上至最高的天眾,
adho yava aviccito
下至苦道中的眾生;
samanta cakkavalesu
在三界裡的眾生,
ye satta pathavicara
所有在陸地上生存的眾生,
abyapajjha nivera ca
願他們無精神的痛苦、無敵意。
nidukkha ca nupaddava.
願他們無身體的痛苦、無危險。
(水族)
Uddham yava bhavagga ca
上至最高的天眾,
adho yava aviccito
下至苦道中的眾生;
samanta cakkavalesu
在三界裡的眾生,
ye satta udakecara
所有在水中生存的眾生,
abyapajjha nivera ca
願他們無精神的痛苦、無敵意。
nidukkha ca nupaddava.
願他們無身體的痛苦、無危險。
(空族)
Uddham yava bhavagga ca
上至最高的天眾,
adho yava aviccito
下至苦道中的眾生;
samanta cakkavalesu
在三界裡的眾生,
ye satta akasecara
所有在空中生存的眾生,
abyapajjha nivera ca
願他們無精神的痛苦、無敵意。
nidukkha ca nupaddava.

願他們無身體的痛苦、無危險。



應作慈愛經 (Kara??yamettasuttaü):譯自《小誦9》《經集1.8》。緬文版作《慈愛經》,為上座部佛教最受歡迎及最主要的護衛經之一。
本經只有十首偈頌。開頭兩首半偈頌教導善巧於修行利益者應具足的十五種素質,中間六首半教導散播慈愛的各種方法,最後一首教導以慈心禪那為基礎修觀乃至證道果。


  评论这张
 
阅读(191)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017